“Galliyan” is a heartfelt romantic song that expresses deep love, longing, and emotional attachment, where every memory and place reminds the singer of the person he loves. Enjoy the song below.
Galliyan lyrics English translation
Yahin doobe din mere
My days end here
Yahin hote hai savere
My mornings begin here
Yahin marna aur jeena
I’ll live and die here
Yahin mandir aur Medina
This is my temple and my Medina
Yahin doobe din mere
My days end here
Yahin hote hai savere
My mornings begin here
Yahin marna aur jeena
I’ll live and die here
Yahin mandir aur Medina
This is my temple and my Medina
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Mujhko bhaave
I like them
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Yunhi tadpaave
They make me agonize
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Tu meri neendo mein sota hai
You sleep in my sleep
Tu mere ashkon mein rota hai
You cry in my teardrops
Sargoshi si hai khayalon mein
Your whisper is in my thoughts
Tu na ho phir bhi tu hota hai
You’re there even when you’re not there
Hai silaa … aa aa
You’re the result … aa aa
Tu mere dard ka … aa aa
Of my pain … aa aa
Mere dil ki duayein hain
These are the prayers of my heart
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Mujhko bhaave
I like them
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Yunhi tadpaave
They make me agonize
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Kaisa hai rishta tera mera
What is our relationship
Bechehra phir bhi kitna gehra
It has no face but still it’s deep
Yeh lamhe, lamhe yeh resham se
These moments are silky
Kho jaye kho na jaye humse
We should not lose them
Kaafila … aa aa
This caravan … aa aa
Waqt ka … aa aa
Of time … aa aa
Rok le ab dil se juda na ho
Stop it so that it doesn’t separate from the heart
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Mujhko bhaave
I like them
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Teri galliyan
Your lanes
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Yunhi tadpaave
They make me agonize
Galliyan teri galliyan
Your lanes
Vocabulary & Meaning
Galliyan = Lanes / streets
Tadpana = To torment / make someone yearn
Ashk = Tear
Sargoshi = Whisper
Khayal = Thought
Silaa = Reward / result
Dard = Pain
Rishta = Relationship / bond
Gehra = Deep
Resham = Silk
Kaafila = Caravan / journey
Waqt = Time
Juda = Separated
Mandir = Temple
Medina = Holy city of Medina (symbol of spiritual devotion)
Song Credits
Song: GALLIYAN
Singer: ANKIT TIWARI
Lyrics: MANOJ MUNTASHIR
Music: ANKIT TIWARI
Meaning of Galliyan
Galliyan lyrics English translation explores the emotions of deep love, longing, and attachment. The singer feels that every street, every memory, and every moment is connected to the person he loves. Even in absence, that person’s presence continues to live in his thoughts and emotions.
In the movie Ek Villain, the song reflects the emotional bond between Sidharth Malhotra’s character Guru and Shraddha Kapoor’s character Aisha. As their relationship grows, Guru begins to leave behind his violent past and discovers hope, love, and a new purpose in life. This context makes the lyrics feel even more meaningful because every “galliyan” becomes a symbol of the memories he shares with her.
The song beautifully captures how love can transform a person while also making them vulnerable to pain and separation.