Bulleya English Meaning

Picture of Ranbir Kapoor from Ae Dil Hai Mushkil Movie

Bulleya English Meaning

(There was a Sufi poet in Punjab named 'Bule Shah Qadiri Shatari'. He was born in 1680 and was popular as a philosopher and humanist. In this song he is referred to as 'Bulleya')

Merey ruhu-ka parinda far-faraye
The bird of my soul is fluttering its wings,

Lekin sukun-ka jajira mil-na paye
But, it's not finding out the island of peace.

Ve-ki kara ? Ve-ki kara ?
What to do ? What should I do?


Ekbar ko tajalli to dikha-dey
Show me your glimpse at least once,

Juthi sehi magar tasalli to dila dey
Show me some solace even if it's just a hope/false one.

Ve-ki kara ? Ve-ki kara ?
What to do ? What should I do?


Ranjhan-de yar Bulleya, soon-le pookar Buleya,
Oh Bulleya- the friend of Raanjha (Lover)- Listen to my call Bulleya.
(Juliet & Romeo, Layla & Majnun, Heer & Ranjha)

Tuhi to yar Bulleya, Murshid mera, Murshid mera.
You are my friend, my guide, my guide/guru.

Tera mukam kamley, Sarhad-ke par Bulleya
Oh the crazy one, your destination is across the border Bulleya.

Parowar-digar Bulleya, Hafiz tera, Murshid mera
Oh my care taker, my guardian, my guru.


Mey Kabul-se lipti titli-ki tarah muhajir hoo
I am a refugee like a butterfly from Kabul. (Kabul is the capital city of Afganistan).

Ek palko thehroo, pal-mey woor jawoo
I stop for a moment, then fly away in an instant.

Ve-mey tahoo pagdandi, labdi ejo raha Zannat-ki
I am like a narrow lane looking for the path to heaven.

To moorey jaha mey sath moor jawoo
Wherever you turn, I turn in the same direction following you.

Terey kar-wa-mey shamil hona chahoo
I'd like to be a part of your Caravan.

Kamiya tarash-ke mey kabil hona chahoo
I want to be worthy of you removing my shortcomings.

Ve-ki kara ? Ve-ki kara ?
What to do ? What should I do?

Ranjhan-de yar Bulleya, soon-le pookar Buleya,
Oh Bulleya- the friend of Raanjha (Lover)- Listen to my call Bulleya.
(Juliet & Romeo, Layla & Majnun, Heer & Ranjha)

Tuhi to yar Bulleya, Murshid mera, Murshid mera.
You are my friend, my guide, my guide/guru.

Tera mukam kamley, Sarhad-ke par Bulleya
Oh the crazy one, your destination is across the border Bulleya.

Parowar-digar Bulleya, Hafiz tera, Murshid mera
Oh my care taker, my guardian, my guru.


Jis din-se ashna-se do ajnabi hooye hey
Since the day we have become strangers to one-another from being beloveds,

Tanhayi-ke lamhey saab multabi hooye hey
The time / moments of loneliness got stopped.

Que aaj-mey mohabbat feer ekbar karna chahoo....ha...
(I don't know) Why I am desiring to fall in love again today.

Yeh dil to dhoond-tahey inkar-ke bahaney
My heart looks for the excuses to refuse (this desire).

Lekin yeh jisom koyi pabandiya na maney
But, this body doesn't obey any prohibitions.

Milkey tujhey baga-woyat khood-sey-hee karna chahoo
I want to rebel against my own self after getting you.

Mujhmey agan hey baki ajmaley
I still have some fire (of love) inside me, check it out,

Lekar rahi-hoo khood-ko mey terey howaley
I am handing myself over to you.

Ve Ranjhna, Ve Ranjna...
Oh Ranjhna,, Oh Ranjhna...

Ranjhan-de yar Bulleya, soon-le pookar Buleya,
Oh Bulleya- the friend of Raanjha (Lover)- Listen to my call Bulleya.
(Juliet & Romeo, Layla & Majnun, Heer & Ranjha)

Tuhi to yar Bulleya, Murshid mera, Murshid mera.
You are my friend, my guide, my guide/guru.

Tera mukam kamley, Sarhad-ke par Bulleya
Oh the crazy one, your destination is across the border Bulleya.

Parowar-digar Bulleya, Hafiz tera, Murshid mera
Oh my care taker, my guardian, my guru.

Murshid Mera, Murshid Mera, Murshid Mera...a....a...a...
Oh My Guru, My Guide, My Guru...a...a...a...

..............................................................................................
Movie: Ae Dil Hai Mushkil
Music: Pritam
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Singers: Amit Mishra, Shilpa Rao
Label: Sony Music India
Starring: Ranbir Kapoor, Aishwarya Rai, Anushka Sharma
Year: 2016
.............................................................................................

Post a Comment

0 Comments